ما هو معنى العبارة "cast light on"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖cast light on معنى | cast light on بالعربي | cast light on ترجمه

يعني هذا العبارة أن تجعل شيئًا ما أكثر وضوحًا أو يتضح بشكل أفضل، وغالبًا ما يستخدم للإشارة إلى توفير المعلومات أو البيانات التي تساعد في فهم أو حل مشكلة أو سر.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "cast light on"

تتكون هذه العبارة من فعل 'cast' والذي يعني 'رمي' أو 'إلقاء'، و'light' والذي يعني 'ضوء'، و'on' والذي يشير إلى الاتجاه أو الموضع. في هذا السياق، يتم استخدام 'cast light on' للإشارة إلى جعل شيء ما أكثر وضوحًا أو يتضح بشكل أفضل.

🗣️ الحوار حول العبارة "cast light on"

  • Q: Can you cast light on this issue?
    A: Sure, let me explain it in detail.
    Q (ترجمة): هل يمكنك أن توضح هذه المشكلة؟
    A (ترجمة): بالتأكيد، دعني أشرحها بالتفصيل.
  • Q: Why is it important to cast light on historical events?
    A: Because it helps us understand the present and prepare for the future.
    Q (ترجمة): لماذا من المهم أن نوضح الأحداث التاريخية؟
    A (ترجمة): لأنه يساعدنا على فهم الحاضر والاستعداد للمستقبل.

✍️ cast light on امثلة على | cast light on معنى كلمة | cast light on جمل على

  • مثال: The new evidence cast light on the mystery of the ancient artifact.
    ترجمة: كشفت الأدلة الجديدة عن سر القطعة الأثرية القديمة.
  • مثال: The report aims to cast light on the causes of the financial crisis.
    ترجمة: يهدف التقرير إلى توضيح أسباب الأزمة المالية.
  • مثال: The detective's investigation finally cast light on the identity of the thief.
    ترجمة: أخيرًا كشفت تحقيقات المحقق عن هوية اللص.
  • مثال: The professor's lecture cast light on the complexities of quantum mechanics.
    ترجمة: شرح البروفيسور من خلال محاضرته تعقيدات ميكانيكا الكم.
  • مثال: The documentary tried to cast light on the lives of people in remote villages.
    ترجمة: حاول الوثائقي أن يوضح حياة الناس في القرى النائية.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "cast light on"

  • عبارة: shed light on
    مثال: The witness's testimony shed light on the events of that night.
    ترجمة: شرحت شهادة الشاهد الأحداث التي وقعت في تلك الليلة.
  • عبارة: clarify
    مثال: Could you clarify the instructions for me?
    ترجمة: هل يمكنك توضيح التعليمات بالنسبة لي؟
  • عبارة: explain
    مثال: Please explain how this machine works.
    ترجمة: من فضلك شرح كيف تعمل هذه الآلة.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "cast light on"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a mysterious painting that no one could understand. Many art critics tried to cast light on its meaning, but all failed. One day, a young student visited the museum and stood in front of the painting for hours. To everyone's surprise, she was able to decipher the hidden message within the painting, casting light on its true purpose.

القصة باللغة الإسبانية:

كان مرة، هناك لوحة فنية غامضة لم يستطع أحد فهمها. حاول العديد من مراقبي الفن توضيح معناها، لكن الجميع فشل. في يوم من الأيام، زار المتحف طالبة صغيرة ووقفت أمام اللوحة لساعات. لمفاجأة الجميع، تمكنت من فك رموز الرسالة المخفية داخل اللوحة، مما ألقى الضوء على غرضها الحقيقي.

📌العبارات المتعلقة بـ cast light on

عبارة معنى العبارة
cast light upon يعني أنه يساعد في توضيح شيء ما، مما يجعله أكثر وضوحًا وفهمًا. يستخدم عادة للإشارة إلى أن شيئًا ما قد أصبح معروفًا أو مفهومًا بشكل أفضل بفضل معلومات جديدة أو دراسة أو تحقيق.
light on يستخدم هذا التعبير عادة للإشارة إلى تشغيل الضوء أو إضاءة الضوء. يمكن أن يشير أيضًا إلى تسهيل شيء ما أو جعله أكثر وضوحًا.
throw or cast light on or upon يعني هذا التعبير أن توفر الضوء أو الوضوح على شيء ما، عادةً لتسهيل فهمه أو تفسيره. في سياقات مختلفة، يمكن استخدامه للإشارة إلى أن شخصًا ما قدم معلومات أو دليل يساعد في فهم موضوع أو حالة أفضل.
cast oneself on يعني التفكير في الاعتماد على شخص أو شيء ما بكل ثقة، دون القلق بشأن النتائج أو العواقب. يشير إلى التفويض الكامل للأمر إلى شخص آخر أو قوة خارجية، مع الثقة في أنهم سيتصرفون بطريقة تفيدك.
light up يعني تفعيل شيء ما أو جعله يضيء أو يصبح مشرقًا. يمكن أن يستخدم لوصف حدوث شيء مفاجئ وسريع، مثل الإضاءة عند إيقاف الضوء، أو يمكن أن يستخدم لوصف تغيير حالة الشخص من الحزن إلى الفرح.
in light of يعني أنه يجب أن نفكر في شيء ما بناءً على معلومات جديدة أو ظروف معينة. إنه يشير إلى أن القرار أو الإجابة يجب أن تتغير بناءً على ما تم تقديمه حديثًا.
throw light on يعني هذا العبارة أن توفر معلومات أو تفاصيل إضافية حول موضوع ما، مما يساعد على فهمه بشكل أفضل أو يزيل الغموض عنه.
cast out يعني طرد أو ترحيل شخص أو شيء من مكان معين. يمكن استخدامه لوصف عملية إزالة شخص من مجموعة أو مكان بطريقة غير مرغوب فيها.
throw light on sth. يعني هذا العبارة أن توفر معلومات أو تفاصيل إضافية حول شيء ما، مما يجعله أكثر وضوحًا أو يسهل فهمه.
cast into يعني أن شيئًا ما يتم صبه أو إلقاؤه في شيء آخر، غالبًا ما يستخدم لوصف عملية تحويل شيء ما إلى شكل أو حالة جديدة.

📝الجمل المتعلقة بـ cast light on

الجمل